Psy: "Ich drehe voll am Rad, wenn die Hütte brennt"

Park Jae-sang alias Psy hat uns mit 'Gangnam Style' den Ohrwurm des Jahres beschert. Und das, obwohl wir kein Wort verstehen. Das soll sich nun ändern, hier gibt's die Übersetzung des Über-Hits.

Einen Ohrwurm zu produzieren ist eine Kunst, auch wenn die Zutaten dazu heute kein Geheimnis mehr sind. Man nehme einen Beat, der so einfach ist, dass er ein Kinderlied sein könnte und paare diesen mit simplen und repetetiven Hooklines à la 'Call on Me' oder 'Barbra Streisand' – je öfter diese ziemlich banalen Sätze wiederholt werden, desto besser, denn so kann sich der Song wunderbar in unsere Hirnwindungen einbrennen.

>>> Tausende Menschen tanzen 'Gangnam Style'

K-Pop ist uns nun schon seit längerer Zeit ein Begriff, aber was Psy aus Südkorea mit seinem “Gangnam Style” gestartet hat, ist wirklich nicht mehr in Worte zu fassen. Rund um den Globus trällern (wenn auch die meisten nur lautmalerisch) den Song und dazu gibt es auch noch einen Tanz, der anmutet, als würde man auf ziemlich bekloppte Art und Weise auf einem Pferd reiten. Klingt irre? Ist es auch, aber eben nicht ganz so hohl, wie man meinen könnte. Psy zeigt in seinem Video Oberflächlichkeiten, wie man sie nicht besser auf die Spitze treiben könnte. Sein Hemd mit drei komplett sinnentleerten Knopfreihen ist unser Favorit. Wir nennen es einfach mal Kunst und weil wir endlich wissen wollen, was Psy in seinem Song von sich gibt, haben wir hier die Übersetzung für Euch (Überraschung, es geht um eine sexy Lady…)

Ein Mädchen, das die ganze Zeit einfach nur geil ist.
Ne wirklich klasse Braut, die Kaffee trinkt, auch wenn er heiß ist.
Ein Mädchen, dessen Herz zur Nacht wie Feuer glüht.
Ein Mädchen, mit ‘ner Art, die sich besonders anfühlt.

Ich bin ein Typ!
Der ganz genau so wie sie heiß ist!
Ein Typ, der Kaffee trinkt, auch wenn er noch so verdammt heiß ist!
Ein Typ, dessen Feuer mit der dunklen Nacht entfacht!
Ja dieser Typ bin ich!

Bezaubernd und so reizvoll!
Ja, du! Hey! Ja, du! Hey!
Bezaubernd und so reizvoll!
Ja, du! Hey! Ja, du! Hey!

Jetzt lass uns bis zum Ende gehen!

Oppa Gangnam Stil!
Gangnam Stil!
Opp Opp Opp Opp Oppa Gangnam Stil! (ahhh)
Gangnam Stil!
Opp Opp Opp Opp Oppa Gangnam Stil!

Ey! Sexy Lady!
Opp Opp Opp Opp Oppa Gangnam Stil!
Ey! Sexy Lady!
Opp Opp Opp Opp Eh-h-h-h-h-h!

Ein Mädchen, wo man merkt, sille Wasser sind tief,
Ein Mädchen, dass voll aufdreht, wenn die ganze Hütte trieft
Ein Mädchen, bei der Schlampe nicht zum Hals raushängt,
Ein Mädchen ganz genau so!

Ich bin ein Typ,
mein stilles Wasser ist tief!
Ich drehe voll am Rad, wenn die Hütte brennt,
mein Verstand ist meine Waffe und die Muskeln verklemmt,
ja so ein Typ bin ich, ohja!

Bezaubernd und so reizvoll!
Ja, du! Hey! Ja, du! Hey!

Bezaubernd und so reizvoll!
Ja, du! Hey! Ja, du! Hey!

Jetzt lass uns bis zum Ende gehen!

Oppa Gangnam Stil!
Gangnam Stil!
Opp Opp Opp Opp Oppa Gangnam Stil!
Gangnam Stil!
Opp Opp Opp Opp Oppa Gangnam Stil!
Ey! Sexy Lady!
Opp Opp Opp Opp Oppa Gangnam Stil!
Ey! Sexy Lady!
Opp Opp Opp Opp Ehhhhhh!

Tja, der letzte wird der Erste sein,
ich bin der, der vieles kennt, einfach der, der’s Leben kennt.
Ohja, der letzte wird der Erste sein,
ich bin der, der vieles kennt, einfach der, der’s Leben kennt.
Weiß du, was ich meine?

Gangnam Stil!
Ey! Sexy Lady!
Opp Opp Opp Opp Oppa’s Gangnam Stil!
Ey! Sexy Lady!
Opp Opp Opp Opp Ehhhhhh!
Oppa’s Gangnam Stil!

Mittwoch, 10. Oktober 2012